image/svg+xml
Производственное
оборудование
Schüco
Schüco
Fabrication
Обзор 2020
Overview 2020
image/svg+xml
Новый автоматический станок для раскроя
ригельштанг – это небольшая революция для
любого оконного производства. Теперь обработка
фурнитуры Schüco SimplySmart в комбинации с
центром обработки данных Schüco Fabrication
Data Center стала более надежной, простой и
быстрой.
Интеллектуальный дуэт заботится обо
всех этапах процесса – от оптимизации
до автоматической штамповки и раскроя
ригельштанг. Теперь благодаря этому
эффективному помощнику можно без проблем
создавать окна различных типов открывания,
размеров и классов безопасности.
LA 10
image/svg+xml
The new profle locking bar machine is a mini
revolution in window fabrication. In combination
with the Schüco Fabrication Data Center, fabrica-
tion of Schüco SimplySmart fttings is now more
reliable, easier and faster. The intelligent pair
carry out all process steps − from the calculation
through to automatic punching of the locking
bars and cutting them to length. Thanks to this
hugely efective, innovative machine, a very wide
range of opening types and vent sizes are now
easily possible, as well as various resistance
classes.
Дополнительная информация на стр. 48
More information on page 48
NEW
NEW
image/svg+xml
image/svg+xml
Содержание
Contents
Предварительная сборка
Prefabrication
Распил
Saws
Обработка с ЧПУ
CNC machining
Фрезерование, сверление,
пробивание отверстий
Milling, drilling, punching
Монтаж
Assembly
Производственное оборудование
Shop foor equipment
07
11
27
35
43
51
image/svg+xml
Schüco70
Заметки
Notes
image/svg+xml
Предварительная сборка
Prefabrication
07
image/svg+xml
Schüco72
Предварительная сборка
Prefabrication
Для скатки алюминиевых чаш
систем Schüco AWS и Schüco
ADS, а также специальных и
профилей V8 с термомостами и
для изменения углов различных
профилей, используемых в
фасадах и светопрозрачных
крышах Schüco.
Дополнительно:
Расширение Isomat для скатки
рам с тремя направляющими
серии ASE 80
For rolling the Schüco AWS and
Schüco ADS system profles as
well as special profles and V8
components together with the
insulating bars and for rolling
down the angles on various pro-
fles from the Schüco façade and
skylight constructions.
Optional:
Isomat extension for rolling the
triple-track outer frame from the
ASE 80 series
Isomat 4
Isomat 4
Isomat 4
Скорость скатки
Rolling speed
2
Скорость обработки
Operating speed
45 м/мин
45 m/min
Скорость контроля
Monitoring speed
15 м/мин
15 m/min
Усилие прижатия роликов
Adjustment of rollers
Гидравлическое
Hydraulic
image/svg+xml
Schüco73
Предварительная сборка
Prefabrication
Предварительная сборка
PFA profle taping machine
Установка позволяет наносить
пленку на все профили
с двумя параллельными
поверхностями. Также в ходе
одной рабочей операции можно
наклеивать пленку на третью
поверхность, расположенную
перепендикулярно двум другим
поверхностям.
The profle taping machine can be
used to apply a protective tape
on all profles with two parallel
surfaces. It is also possible to
apply the tape on a third side, at a
right angle to the other two sides,
in a single operation.
Ручное приспособление для нанесения пленки 65 / 150
Manual foiling device 65 /
150
Для ручного нанесения
пленки на анодированные и
окрашенные профили.
For applying foil by hand to ano-
dised and colour-coated profles.
65150
Ширина нанесения пленки
Foil width
65 мм
65 mm
150 мм
150 mm
PFA Установка для нанесения пленки
PFA profile taping machine
Монтажная глубина профилей до
Basic depth up to
180 мм
180 mm
Видимая ширина нанесения до
Face widths up to
260 мм
260 mm
image/svg+xml
Заметки
Notes
Schüco74
image/svg+xml
Распил
Saws
11
image/svg+xml
Schüco
76
Распил
Saws
PDG dual Cut 610 / 630 / 650
PDG dual Cut 610 / 630 / 650
Для алюминиевых профилей,
непосредственное управление
через SchüCal.
• Управляемое ЧПУ перемещение
правой пильной головы (ось X)
• Выход пильного полотна снизу
Дополнительно:
транспортер
для удаления стружки,
роликовый транспортер
подвижной головы, принтер
этикеток, обработка
сверхдлинных/коротких
заготовок и поперечный распил,
циклический распил
NEW!
Оптимизация списков
раскроя
For aluminium profles, directly
controlled from SchüCal.
• CNC-controlled processing
movement of right saw head
(X axis)
• Saw blade cuts from under-
neath
Optional: Swarf conveyor, roller
conveyor mobile head, label printer,
excess length/short and cross-cut
sections, automatic cutting
NEW!
Optimisation of cutting lists
PDG dual Cut 610PDG dual Cut 630PDG dual Cut 650
Оси с ЧПУ
CNC axes
135
Перемещение
Movement
ЧПУ
CNC controlled
Поворот
Swivel
Ручная
Manually
ЧПУ
CNC controlled
Наклон
Tilting
Пневматически
Pneumatic
ЧПУ
CNC controlled
Пильное полотно
Saw blade
600 мм
600 mm
Угол (Поворот)
Angle (swivel)
От 140° снаружи до 22,5° внутри
From 140° external to 22.5° internal
Угол (Наклон)
Angle (tilt)
От 90° до 45° внутри
From 90° to 45° internal
Длина распила
Cutting length
5 м или 6,6 м
5 m or 6.6 m
Двухголовочные усорезные пилы
Double-headed mitre saws
image/svg+xml
Schüco
77
Распил
Saws
Для алюминиевых профилей,
непосредственное управление
через SchüCal.
• Фронтальный выход пильного
полотна
Дополнительно:
звукоизоляционная крышка,
устройство для измерения
высоты профилей, транспортер
для удаления стружки, обработка
сверхдлинных/коротких
заготовок и поперечный распил,
циклический распил, принтер
этикеток
NEW!
Оптимизация списков
раскроя
For aluminium profles, directly
controlled from SchüCal
• Saw blade cuts from behind
Optional: Noise reduction hood,
profle height measuring device,
swarf conveyor, excess length/
short and cross-cut sections,
automatic cutting, label printer
NEW!
Optimisation of cutting lists
PDG e-Cut 500 / 600 L / 650
PDG e-Cut 500 / 600 L / 650
PDG dual Cut 500
PDG e-Cut 500
PDG dual Cut 600 L
PDG e-Cut 600 L
PDG dual Cut 650
PDG e-Cut 650
Пильное полотно
Saw blade
500 мм
500 mm
600 мм
600 mm
650 мм
650 mm
Угол (Наклон)
Angle (tilt)
До 10° снаружи
Up to 10° external
До 20° снаружи
Up to 20° external
Настройка углов
Angle setting
Серводвигатель
Servo-motor
Настройка
промежуточных углов
Intermediate angle
positioning
Серводвигатель
Servo-motor
Длина распила
Cutting length
5 м или 6,6 м
5 m or 6.6 m
Управление
Control unit
С помощью ПК
PC control
Соединение
Connection
USB-носитель, сеть
USB Stick, network
Двухголовочные усорезные пилы
Double-headed mitre saws
image/svg+xml
Schüco
78
PDG Cut 550 / PDG Set
PDG Cut 550 / PDG Set
Для алюминиевых профилей,
непосредственное управление
через SchüCal, пневматическая
настройка угла.
• Фронтальный выход пильного
полотна
• С помощью ПК
Дополнительно:
PDG CUT 550:
устройство для измерения
высоты профилей, ленточный
транспортер, обработка
сверхдлинных/коротких
заготовок и поперечный распил,
циклический распил, принтер
этикеток
NEW!
Оптимизация списка
раскроя (только в сочетании
с управлением ПК)
PDG SET:
ленточный
транспортер, упор для короткого
реза, пневматическая поддержка
профиля, принтер этикеток
For aluminium profles, controlled
from SchüCal, pneumatic angle
setting.
• Saw blade cuts from behind
• PC-Steuerung
Optional:
PDG CUT 550:
profle
height measuring device, conveyor
belt, excess length/short and cross-
cut sections, automatic cutting,
label printer;
NEW!
Optimisation of cutting lists
(only in conjunction with PC
control)
PDG SET:
conveyor belt, short
section stop, profle support –
pneumatic, label printer
PDG Cut 550PDG Set
Пильное полотно
Saw blade
550 мм
550 mm
500 мм
500 mm
Угол (Наклон)
Angle (tilt)
До 22,5° снаружи
Up to 22.5° external
Настройка углов
Angle setting
Пневматически
Pneumatic
Настройка
промежуточных углов
Intermediate angle
positioning
Жесткие упоры и зажимы
Dead stops and clamps
Длина распила
Cutting length
5 м или 6,6 м
5 m or 6.6 m
5 м или 6 м
5 m or 6 m
Управление
Control unit
С помощью ПК
PC control
ЧПУ
NC control
Соединение
Connection
USB-носитель, сеть
USB Stick, network
Compact Flash
Compact Flash
Двухголовочные усорезные пилы
Double-headed mitre saws
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
79
PDG Twin
Пильное полотно
Saw blade
400 мм
400 mm
Угол (Наклон)
Angle (tilt)
От 45° снаружи до 90°
From 45° external to 90°
Угол (Поворот)
Angle (swivel)
От 45° снаружи до 45° внутри
From 45° external to 45° internal
Длина распила
Cutting length
4 м или 6 м
4 m or 6 m
Управление
Control unit
Координатная система управления
Positioning control
Соединение
Connection
Ввод размеров на клавиатуре
Enter dimensions using keyboard
PDG Twin
PDG Twin
Двухголовочные усорезные пилы
Double-headed mitre saws
Распил
Saws
Пильное полотно диаметром
400 мм, для распила
алюминиевых профилей, ввод
размеров на клавиатуре,
ручная настройка угла.
• Ручной поворот
и наклон
• Выход пильного полотна
сверху
Дополнительно:
пневматическая опора профиля,
дополнительный комплект для
короткого распила
400 mm saw blade, for aluminium
profles, enter dimensions using
keyboard, manual angle setting.
• Swivel and tilt manually
• Saw blade from the top
Optional: Profle support –
pneumatic, additional package for
short cuts
image/svg+xml
80
Schüco
Schüco SE 220 T
Schüco SE 220 T
Вытяжка для стружки для пил
PDG.
Увеличение объема вытяжки
алюминиевой стружки
примерно на 15-20% по
сравнению с MFM SE 380.
• Оптимизированный контейнер
для сбора стружки большей
емкости (160 л) и смотровое
стекло спереди
• Возможность вытяжки спереди
• Простая и более эффективная
(автоматическая) очистка с
помощью пневматической
системы встряхивания /
контейнер для стружки
• Сенсорное управление просто
и быстро отображает основные
данные и зоны действия
вытяжки
• Уровень загрязнения фильтра
отображается оператору в
режиме реального времени с
помощью светодиодной шкалы
Swarf exhaust for PDG saws.
Increase of the exhaust quantity
(aluminium swarf) of approx.
15–20 % compared with MFM
SE 380.
• Optimised swarf reservoir with
higher capacity (160 l) and sight
glass within the front area
• It can be discharged forwards
• Simplified and more effective
(automatic) cleaning by
pneumatic vibrating system /
swarf container
• The touch control shows simply
and quickly the base data and
the action fields of the exhauster
• The level of filter impurity is
displayed by an LED-scale in
real-time
Комплектующие
Accessoires
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
81
GS 500
GS 500
Пилы для распила штапиков
Glazing bead saws
Загрузочный накопитель и
буфер для профилей центра
обработки штапиков GS 500
обеспечивают экономию
времени.
Загрузка штапиков
осуществляется посредством
цанговой подачи, установка
зажимов для штапиков, а также
процесс распила и извлечение
профилей выполняются
автоматически.
• С буфером для профилей,
загрузочным накопителем,
подающим и разгрузочным
роликовыми транспортерами,
клипсовым автоматом и
беспроводной измерительной
системой
The loading magazine and profle
bufer of the GS 500 glazing bead
cutting centre create time-efcient
processes.
The glazing beads are guided by
means of a gripper feed, glazing
bead clips are automatically
inserted; the cutting process
and removal of profles are also
automatic
• With profile buffer, loading maga-
zine, feed roller track, output roller
conveyor, glazing clip machine
and radio measurement system
GS 500
Пильное полотно
Saw blade
400 мм
400 mm
Диапазон поворота
Head rotation
45°/ 90°/ 45°
Подача пильного полотна
Saw blade feed
Пневматически
Pneumatic
NEW
NEW
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
82
Пилы для распила штапиков
Double-headed mitre saws
GS 100 / GS 200
GS 100 / GS 200
GS 100GS 200
Пильное полотно
Saw blade
400 мм
400 mm
Диапазон поворота
Head rotation
90°45°/ 90°/ 45°
Подача пильного полотна
Saw blade feed
Пневматически
Pneumatic
Распил
Saws
Пила для распила штапиков с
линейным упором для порезки
штапиков из алюминия.
• С подающим роликовым
транспортером, упором для
измерения, координатная
система управления и
беспроводной измерительной
системой
Glazing bead saw with length
stop for cutting aluminium glazing
beads.
• With feed-in track, measuring
stop, positioning control system
and radio measuring system
image/svg+xml
Schüco
83
Пилы для распила штапиков
Double-headed mitre saws
GS 50
GS 50
В сочетании с системой
фиксации и измерения
профилей GS 50 и
одноголовочной пилой
Schüco PES 400 (или
аналогом) представляет собой
экономичный комплект для
распила.
• В виде решения 2,8-м
NEW!
В виде решения 6-м
The GS 50 stop measurement
system and the Schüco PES 400
single-head saw (or similar)
create a cost-efective saw unit.
• as 2.8 m version
as 6 m version
NEW!
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
84
Стропильная пила 170 NS
Notching saw 170 NS
Для вертикального и
горизонтального раскроя
алюминиевых профилей,
полотно пилы 420 мм.
• Регулировка пильного полотна
рукояткой
For vertical and horizontal
mitre cuts on aluminium profles,
420 mm blade.
• Adjustment of saw blade with
hand crank
Угол
Angle
Ширина реза
Cutting width
Высота реза
Cutting height
При 45°
At 45°
305 мм
305 mm
170 мм
170 mm
При 90°
At 90°
430 мм
430 mm
115 мм
115 mm
Пилы для раскроя и реза под углом
Cutting and mitring saws
Универсальный станок для
раскроя и реза под углом
алюминиевых профилей и
штапиков.
• Угол с двух сторон от 0° до 90°
• Положение фиксации при
+
45°/ 90°/
−
45°
• Диаметр пильного полотна
400 мм
Universal mitring and cutting saw
for aluminium profles and glazing
beads.
• Angle of 0° to 90° both sides
• Module position at
+
45°/ 90°/
−
45°
• 400 mm saw blade
Одноголовочная пила для профилей Schüco PES 400
Single-head saw PES 400
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
85
Стропильная пила 215 NS
Notching saw 215 NS
Для вертикального и
горизонтального раскроя
алюминиевых профилей,
полотно пилы 550 мм.
• Регулировка пильного полотна
рукояткой
For vertical and horizontal
mitre cuts on aluminium profles,
550 mm blade.
• Adjustment of saw blade with
hand crank
Пила 200 NS / 200 NSC для реза под углом
Notching saw 200 NS / 200 NSC
Для вертикального и
горизонтального раскроя
алюминиевых профилей,
полотно пилы 520 мм.
• 200 NSC
: моторизованная
регулировка пильного полотна
For vertical and horizontal
mitre cuts on aluminium profles,
520 mm blade.
• 200 NSC
: motorised adjustment
of saw blade (200 NSC)
Угол
Angle
Ширина реза
Cutting width
Высота реза
Cutting height
При 45°
At 45°
300 мм
300 mm
140 мм
140 mm
При 90°
At 90°
420 мм
420 mm
200 мм
200 mm
Угол
Angle
Ширина реза
Cutting width
Высота реза
Cutting height
При 45°
At 45°
310 мм
310 mm
150 мм
150 mm
При 90°
At 90°
450 мм
450 mm
215 мм
215 mm
Пилы для раскроя и реза под углом
Cutting and mitring saws
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
86
Пила для балконных профилей BS 550
Balcony saw BS 550
Для вертикального распила
и раскроя под углом
алюминиевых профилей с
толстыми стенками, например,
балконных профилей
For vertical length cutting and
mitre cut edges on thick-walled
aluminium profles, such as
balcony profles.
Пилы для раскроя и реза под углом
Cutting and mitring saws
Автомат для порезки профилей PSA
Automatic profle saw PSA
Распил
Saws
Полностью автоматическая
дисковая пила с нижним
приводом и управляемой осью
подачи с функцией подсчета.
Для резки коротких заготовок
или циклического распила
алюминиевых профилей.
Fully automatic underfoor circular
saw with controlled feed axis and
counter. For cutting short lengths
or automatic cutting of aluminium
profles.
image/svg+xml
Schüco
87
Торцовая пила TL 250 / 350
Cut-of saw TL 250 /
350
Для порезки алюминиевых и
ПВХ-профилей.
• Распил под углом: слева до 25°,
справа до 45°
For aluminium and PVC-U profles.
• Saw cuts to the left up to 25°
and to the right up to 45°
Пилы для раскроя и реза под углом
Cutting and mitring saws
TL 250TL 350
Пильное полотно
Saw blade
250 мм
250 mm
350 мм
350 mm
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
88
Пилы для вырубки и раскроя
Notching saws
Различные виды вырубки и
торцевого реза алюминиевых
профилей за счет больших
диапазонов наклона и
поворота. Двухголовая
пила, автоматическая
подача пильного полотна и
фиксированное положение
профиля во время распила.
• PAS COMPACT 650
:
вырубка ригелей 255 мм
системы Schüco FW 50
Extreme notching and jack rafter
cuts on aluminium profles possi-
ble using extensive rotation and
incline range. Double-head saw,
automatic saw blade feed and
fxed profle loading for cutting.
• PAS COMPACT 650
:
Notching the 255 mm Schüco
FW 50 transom
PAS Compact и PAS Compact 650
PAS compact / PAS compact 650
PAS compactPAS compact 650
Пильное полотно
Saw blade
500 мм / 600 мм
500 mm / 600 mm
500 мм / 650 мм
500 mm / 650 mm
Ширина вырубки (при 90°)
Notching width (at 90°)
180 мм
180 mm
230 мм
230 mm
Высота вырубки (при 90°)
Notching height (at 90°)
210 мм
210 mm
260 мм
260 mm
Глубина вырубки (при 90°)
Notching depth (at 90°)
190 мм
190 mm
185 мм
185 mm
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
89
AS 450 /
AS 450 Digital
AS 450 / AS 450 Digital
Для вырубки алюминиевых
профилей. Вертикальное
пильное полотно можно
наклонить до 45° с помощью
воротковой ручки червячного
редуктора. Горизонтальное
пильное полотно можно
регулировать по высоте
и глубине с помощью
цилиндрических направляющих.
• AS 450 DIGITAL
: цифровой
дисплей для ввода 3-х
значений угла
For notching aluminium profles.
The vertical saw blade can be
tilted up to 45° via a worm drive
with a crank handle. The horizon-
tal saw blade can be adjusted in
height and depth.
• AS 450 DIGITAL
: digital display
for 3 angle values
UAS / UAS Digital
UAS /
UAS Digital
Для вырубки алюминиевых
профилей. Оба пильных
полотна можно поворачивать в
диапазоне
+
/
−
45° с помощью
воротковой ручки червячного
редуктора.
• UAS DIGITAL:
цифровой
дисплей для
ввода 3-х значений угла
For notching aluminium profles.
Both saw blades can be swivelled
within the range of +/−45° via a
worm drive with a crank handle.
• UAS DIGITAL
: digital display for
3 angle values
Пилы для вырубки и раскроя
Notching saws
Распил
Saws
image/svg+xml
Schüco
90
PDG Steel 400
PDG Steel 400
Пильное полотно диаметром
400 мм, для стальных профилей,
управление через SchüCal,
серводвигатель для настройки
угла.
• Диапазон наклона снаружи до
45°, внутри до 45°
• Фронтальный выход пильного
полотна
• 7-осный станок с ЧПУ-
управлением
• Смазка места реза
микрокаплями или
циркуляционное охлаждение
400 mm saw blade, for steel
profles, controlled from SchüCal,
servo-motor for angle setting.
• Blade tilt outwards up to 45°,
inwards up to 45°
• Saw blade cuts from behind
• 7-axis CNC controlled
• Microtropic lubrication of the
cut section or circulation cooling
PSU 450 H
PSU 450 H
Стальная пила PSU 450 H
идеально подходит для распила
стальных профилей и труб
большого размера.
• Диапазон поворота
0°/ 45°/ 90°/
−
45°
• Положение фиксации при
45°/ 90°/−45°
The PSU 450 H steel saw is highly
suitable for cutting large steel
profles and steel tubes.
• Rotation range 0°/ 45°/ 90°/
−
45°
• Module position at 45°/ 90°/
−
45°
Пилы для обработки стали
Steel saws
Распил
Saws
image/svg+xml
Обработка с ЧПУ
CNC machining
27
image/svg+xml
Schüco
92
Обработка с ЧПУ
CNC machining
AS 100
AS 100
Инновационная
производственная установка
с многочисленными опциями
раскроя и вырубки на профилях,
такая же универсальная, как и
современный 5-осный станок
с ЧПУ.
Кроме того, благодаря высокой
скорости и непрерывному
производственному процессу,
временами без участия
оператора, Schüco AS 100
обладает преимуществами
установки проходного типа.
Это обеспечивается за счет
комбинированного загрузочного
и разгрузочного устройства,
которое может вмещать
профили размером до 7 500 мм.
Это устройство, в сравнении с
аналогичными по занимаемой
площади, обеспечивает самый
продолжительный режим
работы без участия оператора.
Центральным элементом
станка является рабочая зона:
на 9-метровой станине рядом
с двумя 5-осными системами,
обрабатывающими профили
с четырех сторон, включая
распил и обработку торцов,
также установлены пять
инновационных зажимов с
автоматическим приводом.
New fabrication system with
numerous profle cutting and
notching options is as fexible as
a modern 5-axis CNC machine.
With its high speed, continuous
fabrication process and occa-
sional unmanned operation, the
Schüco AS 100 ofers the benefts
of a continuous feed system.
This is due to a combined loading
and unloading magazine, which
can hold profles up to 7500 mm.
In proportion to its required space,
this magazine enables the longest
unmanned operation of all the
machines on the market.
The heart of the machine is the
processing station: a 9 m machine
bed accommodates not only the
two 5-axis towers, which process
the profles on four sides –
including cutting and end-of-
profle processing, but also fve
self-positioning clamps.
Inklusive SchüCam (Seite 34)
Includes SchüCam (page 34)
NEW
NEW
image/svg+xml
Schüco
93
Обработка с ЧПУ
CNC machining
Inklusive SchüCam (Seite 34)
Includes SchüCam (page 34)
5-осный станок с ЧПУ с
распилом, вкл. программное
управление с
непосредственной передачей
данных из SchüCal.
• Обработка алюминиевых
профилей с 5 сторон
• Шпиндель 15 кВт
• Обрабатываемая длина 7 300
мм
• Поперечные сечения профилей
до 500 мм × 350 мм (Ш
×
В)
• Минимальное количество
смазки
• Рабочая голова карданного
типа
• Портал с обеих сторон
с предохранительными
монтажными планками с
исполнением в виде выступов
• Необслуживаемые,
высокодинамичные
трехфазные серводвигатели
с цифровой технологией
привода
• Абсолютные системы
измерения перемещений с
высоким разрешением (поиск
нулевых точек не требуется)
• Одновременная замена
инструмента
• 8 перемещаемых зажимов с
отдельными приводами
• Плавное перемещение осей В
и C с помощью сервооси
5-axis CNC machine with cutting
option, including PC control,
operated directly from SchüCal
• 5-sided machining of aluminium
profiles
• 15 kW spindle
• Processing length 7300 mm
• Profile cross section up to
500 mm x 350 mm (W
×
H)
• Minimal lubrication
• Machining head mounted on
one side
• Portal equipped with security
sensor strips on both sides in
bumper design
• Maintenance-free, highly dy-
namic three-phase servo motor
with digital drive technology
• High resolution, absolute
position-measuring system
(no reference runs of the axes
necessary)
• Tool changer is carried along
with the portal
• 8 individually operated and
adjustable clamps
• X axis positioned via tempered
helical toothed drive gear rod
with servo motor
• Infinitely adjustable pivoting
action of the B and C axis via
the servo axis
AF 500
AF 500
image/svg+xml
Schüco
94
4-осный станок с ЧПУ для
обработки алюминиевых и
стальных профилей, вкл. SchüCAM
и управление из SchüCal.
• 3 режима обработки:
1. Обработка сверхдлинных
штанг (обрабатываемая
длина от 7200 мм и более)
2. Несколько штанг с
различными контурами
3. Маятниковый режим с ASP
• 3-сторонняя обработка
алю- и стальных профилей
• Обработка стальных профилей
(ST 37, толщина стенок до 5 мм,
без обработки торцов)
• Мощность привода на валу
7,5 кВт / макс. 24 000 об/мин,
воздушное охлаждение
• Профильные опоры с системой
быстрой замены
• Абсолютная система
измерения перемещений
• Абсолютная система
измерения перемещений
основных осей, поиск нулевой
точки не требуется
• 4 складных жестких упора для
определения нулевой точки
• 8 перемещаемых зажимов с
отдельными приводами
• Автоматическая смена
инструмента, 12 гнезд
• Охлаждение инструментов с
помощью тактовой системы
минимального опрыскивания
• Автоматическая централизо-
ванная смазка осей
• Стружкосборники
4-axis CNC machine for pro
-
cessing aluminium and steel
profles, using SchüCam and can
be controlled via SchüCal
• 3 processing types:
1. Processing of extra-long indi
-
vidual bars (processing length
of 7200 mm and longer)
2. Multiple bars with different
profile contours
3. Reciprocal machining with
ASP system
• 3-sided machining of
aluminium and steel profiles
• Steel processing (ST 37 to
approx. 5 mm wall thickness,
without pre-head processing)
• 7.5 kW spindle, max.
24,000 min
-
1 / air cooled
• Profile supports with quick
release system
• Absolute position-measuring
systems
• Absolute axis position-measu
-
ring system, therefore no need
for a reference run
• 4 collapsible fixed stops for ac
-
curately defining the zero point
• 8 individually operated and
adjustable clamps
• Automatic tool change with 12
locating points
• The tool is cooled by a mini
-
mum pulse spray device
• The axes are lubricated
automatically by a centralised
system
• Swarf drawers
AF 450
AF 450
Включая SchüCam (стр. 34)
Includes SchüCam (page 34)
Обработка с ЧПУ
CNC machining
image/svg+xml
Schüco
95
Станок с ЧПУ и
непросредственным
управлением из SchüCal.
• 3-сторонняя обработка
• Алюминий и сталь
• Обработка торцов
• Обрабатываемая длина ок.
4000 мм (ок. 8000 мм в два
этапа)
• Кожух с автоматической
загрузочной дверцей
• Абсолютная система
измерения перемещений по
осям, поиск нулевой точки не
требуется
• 2 складных жестких упора
для точного определения
нулевой точки, также возможна
обработка заготовок длиной до
8000 мм
• Автоматическая смена
инструмента, 10 гнезд для
инструментов
• Автоматическая
централизованная смазка осей
• 5 перемещаемых зажимов с
отдельными приводами
• Автоматическое
позиционирование зажимов
• Мощность привода на валу
8,5 кВт, макс. 24 000 об/мин,
воздушное охлаждение
Дополнительно:
устройство для
измерения длины профилей,
устройство для всасывания
пыли при обработке стали
CNC machine operated directly
from SchüCal.
• 3-sided machining
• Aluminium and steel
• Front face machining
• Processing length approx.
4000 mm (approx. 8000 mm
in 2 steps)
• Complete hood with automatic
loading door
• Absolute position-measuring
system for axes; no need for
reference runs
• 2 collapsible fixed stops for
accurately defining zero point;
lengths up to 8 m can be
processed
• Automatic tool change with 10
locating points
• Axes are lubricated automati-
cally via centralised lubrication
system
• 5 individually operated and
adjustable clamps
• Automatic positioning of
tensioning blocks
• 8.5 kW spindle, max.
24,000 min
-
1 / air cooled
Optional: Profle length measuring
device, extractor for removing
dust when processing steel
AF 310
AF 310
Включая SchüCam (стр. 34)
Includes SchüCam (page 34)
Обработка с ЧПУ
CNC machining
image/svg+xml
Schüco
96
Компактный 3-осный станок
с ЧПУ и опорным столом с
пневматическим поворотным
механизмом – специально для
изготовления окон и дверей
из алюминиевых и стальных
профилей.
• Мощность привода на валу
3,8 кВт, макс. 18 000 об/мин,
охлаждение сжатым воздухом
• Обрабатываемая длина:
3 200 мм
• 3-сторонняя обработка
алюминиевых и стальных
профилей
• Обрабатываемое поперечное
сечение при длине инструмента
160 мм: макс. 250 мм × 150 мм
• Обрабатываемое поперечное
сечение при длине инструмента
160 мм с поворотом оси А:
макс. 200 мм × 115 мм
• Обработка стальных профилей
S 235 с толщиной стенок до
3 мм
• Упор для измерения длины
профилей
• Полностью закрытая рабочая
зона
• Автоматическая смена
инструмента, 5 гнезд для
инструментов, дополнительный
патрон для инструментов с
3 гнездами
• 2 складных жестких упора
для точного определения
нулевой точки, также возможна
обработка заготовок длиной до
6400 мм
Compact 3-axis CNC machine
with pneumatic rotary support
table – specially designed for the
fabrication of windows and doors
from aluminium and steel profles.
• Spindle: 3.8 kW, max.
18,000 rpm, cooled by com-
pressed air
• Processing length 3200 mm
• 3-sided processing of aluminium
and steel profiles
• Processing cross-section for
160 mm tool length:
max. 250 mm × 150 mm
• Processing cross-section for
160 mm tool length with pivoted
A-axis: max. 200 mm × 115 mm
• Steel processing (S235) up to
approx. 3 mm wall thickness
• Measuring stop for measuring
profile lengths
• Fully enclosed machining space
• Automatic tool changer with 5
spaces,optional additional tool
magazine with 3 spaces
• 2 fixed stops: collapsible for
accurately defining the zero point
so that lengths of up to 6.4 m
can be processed
AF 250
AF 250
Включая SchüCam (стр. 34)
Includes SchüCam (page 34)
Обработка с ЧПУ
CNC machining
image/svg+xml
Schüco
97
Компактный 3-осный станок
с ЧПУ и опорным столом с
пневматическим поворотным
механизмом – специально для
изготовления окон и дверей из
алюминиевых профилей.
• Мощность привода на валу
3,8 кВт, макс. 18 000 об/мин,
охлаждение сжатым воздухом
• Обрабатываемая длина: 2 900
мм
• 3-сторонняя обработка
алюминиевых профилей
• Обрабатываемое поперечное
сечение при длине
инструмента 126 мм:
макс. 250 x 116 мм
• Обрабатываемое поперечное
сечение при длине
инструмента 126 мм только
сверху: макс. 250 мм × 170 мм
• Упор для измерения длины
профилей
• Полностью закрытая рабочая
зона
• Автоматическая смена
инструмента, 5 гнезд
для инструментов,
дополнительный патрон для
инструментов с 3 гнездами
• 2 складных жестких упора
для точного определения
нулевой точки, также возможна
обработка заготовок длиной до
5 800 мм
Compact 3-axis CNC machine
with pneumatic rotary support
table – specially designed for the
fabrication of windows and doors
from aluminium profles.
• Spindle: 3.8 kW, max.
18,000 rpm, cooled by com-
pressed air
• Processing length 2900 mm
• 3-sided processing of aluminium
profiles
• Processing cross-section for 126
mm tool length:
max. 250 mm x 116 mm
• Processing cross-section for 126
mm tool length only from the
top: max. 250 mm x 170 mm
• Measuring stop for measuring
profile lengths
• Fully enclosed machining space
• Automatic tool changer with 5
spaces, optional additional tool
magazine with 3 spaces
• 2 fixed stops: collapsible for
accurately defining the zero point
so that lengths of up to 5.8 m
can be processed
AF 210
AF 210
Включая SchüCam (стр. 34)
Includes SchüCam (page 34)
Обработка с ЧПУ
CNC machining
image/svg+xml
Schüco
98
SchüCam
SchüCam
Программное обеспечение
для управления станками для
обработки профилей Schüco.
• Простое управление
станками с ЧПУ без знания
программирования
• Контроль операций обработки
возможен уже на этапе
подготовки к работе (ПО на
офисном ПК)
• Оптимальный интерфейс
между оператором, станком и
SchüCal
• Автоматическая передача
данных из SchüCal (аренда)
• Удобная обработка
нестандартных профилей
• Расчет положений зажимов
• Банк данных профилей
• Автоматическое 3D
предотвращение столкновений
• Проверка заказов на предмет
возможности обработки
• Регулярное
усовершенствование
программного обеспечения
• Дистанционное обслуживание
SchüCam
Control software for Schüco CNC
machines.
• Simple control of CNC machines
without the need for CNC pro-
gram knowledge
• Control of machining possible
during job planning (software on
office PC)
• Optimised interface between
operator, machine and SchüCal
• Automatic data transfer using
SchüCal (lease)
• Straightforward machining of
special profiles
• Calculation of positioning of
tension blocks
• D atabase for profiles
• Automatic 3D-collision analysis
• Monitoring of orders for machi-
nability
• Regular software upgrades
• Remote maintenance of
SchüCam
Обработка с ЧПУ
CNC machining
image/svg+xml
Фрезерование,
сверление, пробивание
отверстий
Milling, drilling, punching
35
image/svg+xml
Schüco
100
Копировально-фрезерный станок KF 347 / KF 348
Copy router KF 347
/ KF 348
Обработка алюминия и стали.
Для точной фрезеровки
полостей под установку замков,
цилиндров, ручек и редукторов
в дверные и оконные профили.
Aluminium and steel processing.
For precise machining of the
recesses for locks, including
cylinder locks, and handles with
gearboxes on door and window
profles.
KF 347KF 348
Материал
Material
Алюминий
Aluminium
Алюминий и сталь
Aluminium and steel
Ширина профиля
Profle width
Макс. 120 мм
Max. 120 mm
Высота профиля
Profle height
Макс. 100 мм
Max. 100 mm
Длина профиля
Profle length
мин. 500 мм, макс. 3 000 мм
Min. 500 mm, max. 3.000 mm
Копировально-фрезерные станки
Copy routers
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
image/svg+xml
Schüco
101
Сверлильные инструменты
Drilling machines
Станок для сверления отверстий под дверные петли
Door hinge drilling machine
Для одновременного сверления
крепежных отверстий в раме и
створке для 2-х и 3-х составных
накладных дверных петель
Schüco.
For simultaneous drilling of fxing
holes for 2-part and 3-part Schüco
door hinges in the outer and vent
frames.
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
image/svg+xml
Schüco
102
Фрезерный станок краевой вырубки AKF 4 / AKF 6 / AKF 8
End milling machine AKF 4 / AKF 6 / AKF 8
Вырубные фрезы. Для точной
и быстрой вырубки выемок
на торцах профилей шпрос,
ригелей, стоек и цоколей для
Т-образных стыков, а также
в нижней части дверных
профилей.
End milling machine. For accurate
milling of the ends of sash bar,
transom, mullion and sill rail
profles for T-joints, and of door
profles for the base point.
Фрезерный станок краевой вырубки
End milling machines
AKF 4AKF 6AKF 8
Наклонный рез
Diagonal cuts
—22°/ 90°/ 22°20°/ 90°/ 30°
Ширина фрезерования
Milling width
Макс. 350 мм
Max. 350 mm
Макс. 305 мм
Max. 305 mm
Макс. 300 мм
Max. 300 mm
Глубина фрезерования
Milling depth
Макс. 80 мм
Max. 80 mm
Макс. 85 мм
Max. 85 mm
Макс. 100 мм
Max. 100 mm
Высота профиля
Profle height
Макс. 140 мм
Max. 140 mm
Макс. 150 мм
Max. 150 mm
Макс. 180 мм
Max. 180 mm
Регулировка рабочего стола
Adjustment of work table
125 мм
125 mm
135 мм
135 mm
—
Регулировка фрезерного
двигателя
Adjustment of milling output
——
135 мм
135 mm
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
image/svg+xml
Schüco
103
Прессы
Presses
Базовый пресс / Гидравлический пресс
Base press / Hydraulic press
Предназначен для
использования с компактными
насадками Schüco и
прессовыми инструментами
нового поколения.
Гидравлический пресс работает
быстрее и с большим усилием
по сравнению с базовым
прессом. В сочетании с
различными инструментами
возможно пробивание
отверстий в различных
профилях Schüco.
Designed for the Schüco compact
tools and the new generation of
press tools. The hydraulic press
works more quickly and with gre-
ater power than the base press.
Using various tool fxtures, it is
possible to punch holes in dife-
rent Schüco profles.
Базовый пресс
Base press
Гидравлический пресс
Hydraulic press
Усилие пробивания при 0,6 МПа
Punching pressure at 0.6 MPa
32 кН
32 kN
50 кН
50 kN
Усилие пробивания при 0,8 МПа
Punching pressure at 0.8 MPa
40 кН
40 kN
65 кН
65 kN
Конструкция
Construction
Пресс / инструмент /
цоколь
Press / tool / base
Пресс / инструмент
Press / tool
Скорость без нагрузки
Speed without load
20 ходов/мин
20 strokes/min.
50 ходов/мин
50 strokes/min.
Скорость с нагрузкой
Speed with load
6 ходов/мин
6 strokes/min.
25 ходов/мин
25 strokes/min.
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
image/svg+xml
Schüco
104
Компактные насадки / Насадки для пресса
Compact tools / press tools
Для пробивки отверстий с
помощью гидравлического и
базового пресса.
• Для всех серий
For punching on hydraulic- and
base press.
• Can be used for different series.
Ручной пресс
/
Гидропневматический ручной пресс
Hand presses / Hydropneumatic hand punch
Прессы
Presses
Ручные прессы
Hand presses
Гидропневматический
ручной пресс
Hydropneumatic hand punch
Усилие пробивания при
0,8 МПа
Punching pressure at 0.8 MPa
7,5 кН
7.5 kN
18 кН
18 kN
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
Предназначен для
использования в сочетании
с комплектом инструментов
Schüco.
Designed to accommodate
Schüco tool inserts.
image/svg+xml
Schüco
105
Прессы
Presses
Используемые инструменты для ручных прессов
Tool inserts for hand presses
Используемые инструменты для гидропневмати-
ческого ручного пресса
Tool inserts for hydropneumatic hand punch
Фрезерование,
сверление, пробивание отверстий
image/svg+xml
Schüco
106
Заметки
Notes
image/svg+xml
Монтаж
Assembly
43
image/svg+xml
Schüco
108
Монтаж
Assembly
Углообжимной пресс CC 400 M / CC 400 E
Corner crimping machine CC 400 M / CC 400 E
Для рациональной обработки
4-х угловых соединений при
сборке окон, дверей и фасадных
элементов из раскроенных
под углом алю-профилей по
периметру.
CC 400 M
:
• 1 штамповочная голова
расположена неподвижно,
2 штамповочные головы
удобно перемещаются по
шинам, 1 штамповочная голова
произвольно перемещается на
стальной рабочей плите
• Измерение двух штамповочных
голов с выводом цифрового
значения
• Гибкая настройка положения
штамповочной головы с
помощью 2-х лазеров
• Быстрая настройка различных
профилей с помощью рукоятки
и маховика
• Больше свободного
пространства за счет отказа от
контропор
• Толщина стенок профилей 2 мм
• Более толстые стенки по запросу
• Мин. расстояние между
нижним и верхним пуансоном
31 мм
• Макс. расстояние 166 мм
(без переналадки), с примен.
штамповочных ножей 213 мм
CC 400 E
:
Электронное позиционирование
обеих линейных голов
• Электронное позиционирова-
ние верхнего ножа
For efcient crimping of the 4
corner joints in windows, doors
and façade units made from
continuous, mitre-cut aluminium
profles.
CC 400 M
:
• One fixed crimping head, two
easy-to-position crimping heads
on tracks and one freely move-
able crimping head on a steel
worktop
• Calibration of two crimping
heads with digital display
• Flexible crimping head which
can be positioned by means of
2 lasers
• Rapid adjustment on different
profiles using a crank and a
hand wheel
• More space as stop blocks are
not required
• 2 mm profile wall
• Larger wall thicknesses on
request
• Min. distance between bottom
and top knife is 31 mm
• Max. distance is 166 mm (wit-
hout modification), with use of
213 mm crimping knife
CC 400 E
:
• Electronic positioning of the two
linear heads
• Electronic positioning of the top
crimping knife
image/svg+xml
Schüco
109
Монтаж
Assembly
Углообжимной пресс с
функцией впрыскивания клея.
• 3 рабочие зоны: пробивка
рамы, фрезерование клеевых
отверстий и дозированный
впрыск клея
• Максимальная высота
пробивания: 105 мм
• Миним. внутренний размер
рамы: 400 × 400 мм
Настраиваемые вручную
механические регуляторы
фрез и насоса обеспечивают
удобство в эксплуатации станка.
Corner crimping machine with
adhesive injections.
• 3 tasks: crimping the frame,
punching the adhesive and
measured adhesive injections
• Maximum crimping height:
105 mm
• Minimal internal site of frame:
400 × 400 mm
The manually adjustable mecha-
nical controllers for milling tool
and pump make operating the
machine simple.
Углообжимной пресс CC 120 A
Corner crimping machine CC 120 A
Углообжимной пресс, отвеча-
ющий предельно высоким
требованиям.
• Максимальная высота
пробивания: 300 мм
• 5 уровней штамповки
• Миним. внутренний размер
рамы: 270 × 270 мм
Обработка небольших, а также
крупноформатных рам.
Corner crimping machine for
extreme requirements.
• Maximum crimping height:
300 mm
• 5 crimping levels
• Minimal internal size of frame:
270 × 270 mm
These features ensure machining
of both small and large frames.
Углообжимной пресс CC 300
Corner crimping machine CC 300
image/svg+xml
Schüco
110
PGA
PGA
Станок для уплотнения
раскроенных под углом
профилей предназначен для
нанесения герметика
(арт. 298 864) на скосы
профилей из алюминия.
Mitre sealing machine for apply-
ing the mitre sealing compound
(Art. 298 864) to aluminium mitre
surfaces.
Для рациональной обработки
угловых соединений оконных
и дверных алюминиевых
профилей.
• Максимальная высота
пробивания: 105 мм
• Миним. внутренний размер
рамы: 400 × 400 мм
For efcient crimping of corner
cleats in windows and doors
made from aluminium profles.
• Maximum crimping height:
105 mm
• Minimal internal site of frame:
400 × 400 mm
Углообжимной пресс EVM S
Corner crimping machine S
Art.-Nr.
Art. No.
282 020
282 020
Монтаж
Assembly
image/svg+xml
Schüco
111
Пневматический молоток с насадкой
Pneumatic nail gun
Для монтажа штифтов угловых
и Т-соединителей из алюминия
в зафиксированных рамах.
For driving the aluminium corner
and T cleat nails into the clamped
frames.
Автомат для обработки
профилей ригельштанг
служит для автоматического
пробивания отверстий и
обрезки ригельштанг Schüco.
Маркировка ригельштанг с
помощью LA 100: с помощью
нового инструмента
(арт. 264 065) и адаптации
программного обеспечения
станка можно маркировать
ригельшатнги в соответствии
с положением и направлением
монтажа.
The profle locking bar processor
is used to punch the holes
automatically and to cut Schüco
locking bars to length.
Marking of locking bars by LA 100
After implementation of the new
tool (Art. 264 065) and an adap-
tion of the machine software it is
possible to mark the locking bars
for the position and installation
direction.
Автомат для обработки профилей и
ригельштанг LA 100
Locking bar processor LA 100
Монтаж
Assembly
image/svg+xml
Schüco
112
Станок LA служит для
автоматического пробивания
отверстий и обрезки гибридных
ригельштанг арт. 277876, а
также ригельшатнг из ПВХ арт.
277870 и арт. 277871.
• Станок может использоваться
только в комбинации с
программным обеспечением
FDC.
The LA is used to punch holes
automatically and to cut Schüco
hybrid locking bars 277876 and
plastic locking bars 277870 and
277871 to length
• The machine can only be used in
conjunction with the FDC.
Автомат для обработки ригельштанг LA 10
Riegel-Stangenautomat LA 10
NEW
NEW
Монтаж
Assembly
image/svg+xml
Schüco
113
Клипсовый автомат GC 100
Glazing bead clip machine GC 100
Для автоматической установки
держателей штапика.
• Ширина штапика: 13-60 мм
• Высота профиля штапика:
5-65 мм
For automatic insertion of the
glazing bead clips.
• Glazing bead width: 13–60 mm
• Profile height of glazing beads:
5–65 mm
Знак СЕ свидетельствует
о соответствии изделия
европейским правовым
предписаниям по гармонизации.
Это не знак качества, а
административный знак,
позволяющий свободно
распространять строительное
изделие.
Принтер для печати
самоклеящихся этикеток
из полиэфирной пленки
с маркировкой СЕ для
дальнейшей идентификации
рамы.
The CE marking displays the
conformity of the product with
the European harmonisation legis-
lation. It is not a quality mark, but
rather acts as an administrative
marking to allow the free trade of
the construction product.
Label printer for printing self-
adhesive labels made of polyester
flm with CE marking for sub-
sequent identifcatioof a frame.
Принтер для нанесения маркировки CE
Printer for CE marking
Монтаж
Assembly
image/svg+xml
Schüco
114
Заметки
Notes
image/svg+xml
Schüco
115
Prefabrication
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
51
image/svg+xml
Schüco
116
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
PAT FL для монтажа фурнитуры
Vent fttings assembly table
Рабочий стол для обработки
профилей и монтажа фурнитуры
створок представляет собой
универсальный поворотно-
откидной стол с различными
возможностями применения
на участке монтажа створок и
небольших рам. Размер рабочей
платформы можно изменять
за счет раскладных опор и
поворотных консолей. Опорная
поверхность с войлочным или
резиновым покрытием.
The assembly table for vent
ft tings is a versatile swivel/tilt
table suitable for a wide range of
jobs when assembling vents and
small frames. The size of the work
surface can be adjusted using
extensions and swivel arms.
Work surface covered with felt or
rubber.
Складское оборудование
Storage technology
PAT Поворотный стол
Swivel table
Поворотный рабочий стол
для обработки профилей
предназначен для размещения
створок и небольших рам. На нем
можно поворачивать элементы
вокруг вертикальной оси.
The swivel table can be used for
working on vents and smaller
frames. The units can be rotated
vertically.
image/svg+xml
Schüco
117
Рабочие столы
Workbench
PAT для фасадов
Façade table
Рабочие столы для обработки
фасадных профилей идеально
подходят для сборки крупных
элементов, когда несколько
столов приставлены друг к
другу. Рабочие столы можно
перемещать; их положение
удобно меняется с помощью
направляющих. Столы можно
легко убрать в сторону, если
они больше не требуются.
Setting up several tables for fa-
çade profles in a line provides an
ideal environment for assembling
large units. The tables can be
moved easily into position on rails.
They can also be moved to one
side when not required.
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
118
Поворотная консоль
Swivel arm
Для удобного использования
мелких инструментов
с электрическим или
пневматическим питанием.
For easy access of electricity or
compressed air.
Подъемное приспособление / Телескопическое
подъемное приспособление
Lifting aid / Telescopic lifting aid
Благодаря данному
приспоблению укладку профилей
на станки, например, установку
нанесения пленки, двухголовую
пилу или обрабатывающий центр
может выполнять один человек.
Телескопическое подъемное
приспособление
: телескопический
механизм для укладки профилей
на станок Schüco AF 500.
The device means that profles
can be positioned on machinery
such as foiling machine, double-
headed mitre saw or CNC
machine by just one Person.
Teleskop-Hebehilfe
:
telescopic version for placement
on the Schüco machine AF 500.
Рабочие столы
Workbench
Подъемное
приспособление
Lifting aid
Телескопическое подъемное
приспособление
Telescopic lifting aid
Траектория поперечной
транспортировки
Transverse transport
1200 –1950 мм
1200 –1950 mm
1200 –
2500 мм
1200 – 2500 mm
Телескопический выдвижной
механизм
Telescopic pull-out
—
1300 мм
1300 mm
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
119
Специальные приспособления
Special solutions
Монтажный стол для дверных профилей / тип 2
Door profle assembly bench / Type 2
Монтажный стол для дверных
профилей, тип 2
с регулировкой по высоте:
монтажный стол для
дверных профилей – это
эффективное рабочее место
для предварительного монтажа
фурнитуры дверных профилей.
На рабочем месте хранятся
все необходимые детали
фурнитуры, поэтому оператор
всегда имеет их под рукой.
Монтаж выполняется на жестко
зафиксированном профиле,
который можно поворачивать
с помощью поворотного
механизма на 90° назад и
вперед (с шагом 15°). План
или схему размещения можно
удобно разместить на стене на
уровне глаз.
Дополнительно:
светодиодное
освещение рабочего места,
экран ПК VESA с настенным
креплением, центр обработки
данных (Fabrication Data Center)
Door profle assembly bench Type 2
with height adjustment:
The door
profle assembly bench provides
an efective facility for assembling
fttings on door profles. The as-
sembly bench has storage space
for fttings so that the employee
always has the necessary acces-
sories to hand. When assembling
the fttings, the profle is clamped
and can be rotated 90° forwards
and backwards (in 15° incre-
ments). Plans or diagrams can be
hung at eye level.
Optional: LED workstation light,
VESA PC monitor wall bracket,
FDC (Fabrication Data Center)
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
120
PTW для длинных профилей
Long profle carrier
Тележка для длинных
профилей предназначена для
горизонтальной перевозки
или хранения нераскроенных
профилей или профилей
фасадных стоек.
Long profle carrier for horizontal
transport or storage of uncut
profles or mullion profles from
the façade.
PTW для поддонов с длинными профилями
Stillage carrier
Тележка для перевозки
длинномерных поддонов
Schüco с профилями.
Stillage carrier for transporting
Schüco stillages.
Транспортировочные тележки
Trolleys
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
121
Транспортировочные тележки
Trolleys
PTW для коротких штанг
Short profle carrier
Для вертикального хранения и
транспортировки коротких и
средних штанг профилей.
• 12 отсеков, ширина отсека
90 мм
NEW!
Вариант 2:
• 9 отсеков, ширина
отсека 120 мм
For horizontal storage and trans-
port of short and medium-length
profle sections.
• 12 compartments, compartment
width 90 mm
NEW!
Version 2:
• 9 compartments, compartment
width 120 mm
PTW для длинных штанг
Profle bar carrier
Для горизонтального хранения
и транспортировки длинных
штанг профилей.
For horizontal storage and trans-
port of long profle sections.
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
122
PTW платформа
Platform profle carrier
Передвижная платформа
представляет собой
универсальную тележку для
транспортировки мелких деталей
и раскроенных профилей в
штабелированном виде.
The platform profle carrier is a
universal trolley for stacking small
parts and profle sections for
transportation.
PTW для створок / рам
Vent / Outer frame carrier
Тележка для транспортировки
профилей створок и рам является
мобильной системой хранения.
NEW!
PTW для створок
16 отсеков, ширина отсека 100 мм
Вариант 2: 13 отсеков, ширина
отсека 120 мм
PTW для рам
7 отсеков, ширина отсека 140 мм
Вариант 2: Расстояние между
отсеками 250 мм
The vent frame and outer frame
carrier is designed for mobile
frame storage.
Vent frame carrier
16 compartments, compartment
width 100 mm
Version 2: 13 compartments,
compartment width 120 mm
Outer frame carrier
7 compartments, compartment
width 140 mm
Version 2: Spacing between
compartments 250 mm
NEW!
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
Транспортировочные тележки
Trolleys
image/svg+xml
Schüco
123
PTW для штапиков
Glazing bead carrier
Тележка для штапиков
предназначена для
вертикального хранения и
транспортировки штапиков.
The glazing bead carrier is
designed for vertical transport of
glazing beads.
PTW для применения внутри / снаружи помещения
Indoor / Outdoor materials carrier
Транспортировочная
тележка предназначена для
внутрицеховой перевозки
элементов. В незагруженном
состоянии тележки можно
вставлять друг в друга для
экономии пространства.
Транспортировочная
тележка предназначена для
внутрицеховой перевозки
элементов или перевозки
элементов на строительный
объект. Возможно перемещение
тележки с помощью вилочного
погрузчика или подъемного
крана; благодаря съемным
роликам возможна надежная
фиксация внутри грузового
автомобиля.
The indoor materials carrier is
designed for transportation within
the workshop. To save space, the
carriers can be pushed together
when not in use.
The outdoor materials carrier is
designed for transportation within
the workshop and transporta-
tion to site. The carrier can be
transported using forklift trucks or
cranes and its removable wheels
allow it to be loaded securely onto
the lorry.
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
Транспортировочные тележки
Trolleys
image/svg+xml
Schüco
124
Тележка для ручных
инструментов, используемых
производителями
металлоконструкций, со
специальными отсеками для
инструментов Schüco.
Дополнительно:
8 различных
модулей для инструментов
Trolleys for preparing hand tools
for metal fabricators with special
insert for Schüco tools.
Optional: 8 diferent tool modules.
Заводская тележка
Workshop trolley
Подставка для катушек
Spool rack
Для размещения катушек с
уплотнителем Schüco.
To take Schüco gasket spools.
Транспортировочные тележки
Trolleys
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
125
Fabrication Data Center
Fabrication Data Center
Fabrication Data Center
Fabrication Data Center
Уникальный сервис Schüco для
переработчиков: упрощение
технологического процесса
благодаря доступу к актуальной
проектной документации и
каталогам в цифровом виде.
• Отдельные инструменты для
работы в цеху
• Полностью готов для простого
ввода в эксплуатацию
• Постоянный доступ к
актуальным каталогам
• Существенное сокращение
времени поиска в каталогах
• Цифровое руководство по
скатке из SchüCal
• Интуитивно понятное
управление без
предварительного обучения
• Упрощенный вызов данных
SchüCal
• Доступ к информации о
текущем состоянии проекта
• Простой контроль раскроя,
обработки и монтажа
• Сканер штрих-кода для
точного определения профиля
в элементе SchüCal
Unique Schüco service for
fabricators: simplifed fabrication
with digital access for the latest
project and catalogue information.
• Tailored hardware components
for use in the workshop
• Fully preconfigured for simple
startup
• Current manual statuses are
always available
• Time for catalogue search
significantly reduced
• Digital rolling manual from
SchüCal
• Intuitive to use without extra
training
• SchüCal data is easy to access
• Current planning status can be
used
• Sections, processes and
installation controlled easily via
processing mode
• Barcode fr the easy identifica-
tion of bars in the SchüCal unit
Производственное
оборудование
Shop foor equipment
image/svg+xml
Schüco
126
Планирование мастерских для производителей
металлоконструкций – эффективность и эргономичность
процессов в цеху, а также оптимальный контроль затрат и
обеспечение качества.
Schüco предлагает своим партнерам по производству
металлоконструкций всесторонний анализ текущего состояния
их цеха.
Целью планирования является снижение затрат и
обеспечение качества при изготовлении в цеху клиента. Кроме
того, необходимо добиться дальнейшей оптимизации процессов и
повышения их эффективности. Основой для повышения качества
и эффективности работы производства является создание
качественной индивидуальной цеховой планировки.
Планирование производства
Workshop design
Потребности вывляются
в ходе личных обсуждений.
Demands are aroused by
personal conversations.
Консультирование на
предмет индивидуального
планирования мастерской.
Advice based on individual
workshop planning.
image/svg+xml
Schüco
127
Workshop planning for metal fabrication – efcient, ergonomic working
as well as optimum cost control and quality assurance.
Schüco ofers its metal fabrication customers a comprehensive analysis
of the current status of their workshops. The aim of the planning is
to reduce the costs and ensure the quality of the fabricator's work.
Furthermore, it is intended for other process optimisations and efciency
increases to be achieved. The successful increase in the quality and
performance of the workshop is down to the creation of high-quality,
individual hall layouts.
Демонстрация различных
типов оборудования.
Demonstration of diferent
machine types.
Индивидуальные предложения
по рациональным решениям о
покупке.
Individual ofers for sustainable
purchasing decisions.
Предложения по обучению
для оптимальной
эксплуатации оборудования.
Training ofers for optimal use
of the machines.
image/svg+xml
Предложения по обучению
для оптимальной
эксплуатации оборудования.
Training ofers for optimal use
of the machines.
Поддержка по вопросам
монтажа и эксплуатации
со стороны нашей службы
поддержки клиентов.
Support during installation and
use by our customer service.
Развитие благодаря
долгосрочным партнерским
отношениям.
Growth through long-term
partnership.
image/svg+xml
Инновационные машины, эффективные
концепции, надежные преимущества
Innovative machinery, efective
concepts, great benefts
www.schueco.de/fabrication
www.schueco.com/fabrication
NEW
NEW
image/svg+xml
Оптимальные производственные решения
Optimum production solutions
Инновационные станки,
производственное оборудование
и концепции планирования
рабочего цеха являются основой
рационального производства.
Schüco предлагает подходящие
решения для любых требований.
Efcient production comes from
innovative machinery, shop foor
equipment and workshop planning.
Schüco can ofer the right solution
for every need.
Schüco International KG
www.schueco.com
P4470/RU/03.2020/Отпечатано в Германии
Ошибки и изменения не исключены. Изображения аналогичны.
We reserve the right to make technical changes and to correct errors. All illustrations are similar.